Empezamos con "Fingers crossed" de Millencolin(Lo más grande de suecia tras Ikea). La primera vez que la oí pensé:
hombre, no está mal. La segunda vez me gustó más, y así....
Fingers crossed (Dedos cruzados)(traducción propia... sed compasivos)
I alway knew you were a keeper Maybe not exactly from day one Guess I never wanted it to be overdone And even though you are a sleeper Well, to me that's never been a crime And after all you woke up in time So now you're back on your feet again Now you're back to compete with men Now you're back and it took some time To get from misery to prime Now you're back onto change the world Now you're back and I say : Go, Girl! Now you're back and you do just fine `Coz after rainy days the sun will shine I know I've been part of reasons Why you sometimes felt so sore And I'm sorry I didn't give you more But now you're heading better seasons And your mom she's watching you From above with fingers crossed for everything you do So now you're back on your feet again Now you're back to compete with men Now you're back and it took some time To get from misery to prime Now you're back onto change the world Now you're back and I say : Go, Girl! Now you're back and you do just fine So don't resign `Coz after rainy days the sun will shine It doesn't matter what others say Even those you call friends Don't leave it out for another day This might be your big chance You're the one always beside me When I'm lost you're always to guide me It's about time I give you something back I'm the one selfish and greedy Never care enough what you needed But even still you had the strength to get back in the end | Siempre supe que podías llegar lejos Quizás no exactamente desde el primer día supongo que no quería sobrepasarme Y aunque incluso ahora todavía no has mostrado tu potencial Bueno, para mí eso nunca ha sido un crimen Y después de todo, despertaste a tiempo Así que de nuevo estás en pie de nuevo vuelves a competir con los hombres Ahora has vuelto y llevó algún tiempo llegar a la cima desde la miseria Ahora has vuelto para cambiar el mundo Ahora has vuelto y digo: Vamos, chica! Ahora has vuelto y lo haces bien Porque después de los días lluviosos el sol brillará Sé que yo he sido parte de las razones de porqué a veces te sentías tan dolida y lamento no haberte apoyado más Pero ahora tu futuro es brillante y tu madre te está mirando desde arriba con los dedos cruzados para todo lo que haces Así que de nuevo estás en pie de nuevo vuelves a competir con los hombres Ahora has vuelto y llevó algún tiempo llegar a la cima desde la miseria Ahora has vuelto para cambiar el mundo Ahora has vuelto y digo: Vamos, chica! Ahora has vuelto y lo haces bien Así que no te rindas Porque después de los días lluviosos el sol brillará NO IMPORTA LO QUE OTROS DIGAN INCLUSO AQUELLOS QUE LLAMAS "AMIGOS" NO LO DEJES PARA OTRO DÍA ESTA PUEDE SER TU GRAN OPORTUNIDAD Tu eres la que siempre está a mi lado cuando estoy perdido siempre estás para guiarme Ya es hora de que te devuelva algo Yo soy el egoista y avaricioso que nunca se preocupa bastante de lo que necesitas pero incluso así, tienes la fuerza para volver a levantarte |